About Narrate And Comment Wrestling (El Mago Septien)

Narrate means to refer to what is happening . Comment is to explain what happens so that it is understood more easily , it is also to make value judgments about the facts that are counted. In the case of televised wrestling, one or more people can be counted on to fulfill these functions.

In Mexico, at the present time , not only in this sport but in any other, the line between one action and another has been lost . It is true that the same person could narrate and comment without this undermining their locution; But in practice we would have to ask ourselves if there is indeed any professional capable of doing well .

The beginning of transmissions of Lucha Azteca gave us a “pre-text” to reflect on the narration and the comments of the free fight in television; Although in reality the problem of the lack of qualified professionals to develop this work efficiently, comes from years ago.

Apathy and conformism that as viewers show, does not help anything to generate a favorable change. The opinions that we have as audience can be grouped into 3 categories: 1) Those who are dissatisfied with the narration and the comments, 2) Those who are satisfied with having the possibility to watch open wrestling on television and 3) Who believe that, if not You agree with the transmission, it is best to go to the arenas.

In any case, these three positions are not relevant to generate a change in the transmissions, because, discontent or not, we continue to tune the programming and the television stations maintain their audience levels and do not consider necessary to make changes to improve .

If we had a mechanism of self-regulation that heed the complaints and suggestions of the viewers as it happens in cases of Channel 22, with the Defensor del Televidente and Channel 11, with the Defender of the Audiencia, perhaps the opinions would have some effect; But is not the case. The aforementioned channels are public and the television where wrestling has traditionally been transmitted is concessioned, and it would hardly be convenient for such a mechanism.

We have already seen a couple of attempts by the state in the wrestling transmission: when channel 13 was IMEVISION and was broadcasting “Today’s idols in wrestling” with a team made up of journalist María Teresa Medina and the Fighter Alcatraz.

In 2007, Channel 34, TV Mexiquense, attempted with Carlos Morlett and Sara Cruz narrating struggles recorded years ago in several places in the State of Mexico, and more recently in 2015 with Javier Sandoval and José Manuel Guillén conveying the struggles of the company FULL.

But public television does not have the resources that private television has to capture the attention of the viewer. In the presentation of the current wrestling, more and more importance is given to the spectacle that frames it than to the evolutions presented in the quadrilateral.

That the commentators speak without having the knowledge and the necessary language to carry out an efficient transmission should be cause for dismissal. They are professionals, not amateurs giving their opinion, are paid to fulfill their work and if the amateur is resigned to his right to be treated with respect as a viewer. Open television, even if it is private, should be able to offer a truly familiar spectacle to the fans.

Just as an example of what it is to treat with respect to the viewer, let us remember a narration by sportscaster and journalist Pedro Septién Orozco , better known as “El Mago” Septién.

Pedro “El Mago” Septién could do both tasks: narrate and comment . Besides, he knew how to do it well. He knew the names of the contenders, made clear the conditions of the encounter, and as he began the battle he gave us some information: on the sands, on the streak of one of the gladiators, and made analogies as appropriate as that among the ancient coins of the Romans And the image of the fighters.

I knew so much of wrestling that I could anticipate the movements : “there is usually referi”, “it is the back spring to spring and just the exit to apply a padlock”, “hammer … the exit is the flying padlock” “Yes, For the crosshead “.
He recognized that the amateur did his part and gave him his place: “The free fight that ennerves the fanatic, and turns each function into a glorious neurosis of lunette.”

When a spectator shouts, “Up America” ​​and is followed by a snort, “The Wizard” ratifies: “There are the public, that timely shouts of the spectators, deep connoisseurs of wrestling.” In his story, it was not all words. The silences were precise, they allowed us to take a breath and contemplate, and then to return to guide our vision with simple and refined language .

Very different from what we are accustomed to today. The antithesis of this we could suffer it during the competition of TV Azteca with Televisa in the transmissions of SmackDown and Raw respectively.

In the current transmissions only when he is at the head of the narrative Mr. Miguel Linares Rodriguez, we can breathe and enjoy the encounters. It seems that to see a fairly decent transmission it is necessary to have pay television.

There are a handful of good wrestling commentators in our country: Javier “El Gusano” Llanes, Leobardo Magadan, Carlos Hernández Valdez, José Manuel Guillén. But if they have something in common, they are professionals who prepare themselves. When will we have a decent narration of open-air wrestling in Mexico?

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Google PlusVisit Us On Pinterest